J.Y Park Menjelaskan Kontroversi Media Jepang Dalam Kesalahan Menulis Pernyataan Wonder Girls

by


Penyanyi dan  produser J.Y. Park telah menjelaskan segala kesalah pahaman tentang wawancara dengan pers Jepang.

Pada tanggal 11 Mei, J.Y. Park menulis melalui akun  Twitter-nya, “Ini tidak benar bahwa Wonder Girls berada di atas dan tidak memiliki tujuan lebih jauh untuk dicapai, karena itu, Wonder Girls tidak pernah memikirkan atau mengucapkan kata-kata tersebut. Setelah  klip wawancara diperiksa, telah terungkap bahwa kutipan pernyataan dari Wonder Girls telah salah menerjemahkan, dan artikel itu segera diperbaiki.

“Harap selalu diingat bahwa hal itu mungkin terjadi karena kesalahan penerjemah selama wawancara, terutama yang terjadi di luar negeri. tolong juga memahami bahwa tidak mudah bagi kita untuk meminta media mempublikasikan artikel setelah kami melakukan review, karena itu terlihat tidak sopan.”

Kontroversi tersebut berawal ketika J.Y. Park melakukan wawancara dengan Oricon Jepang tentang debut Wonder Girls mendatang’. Satu media Jepang tidak dengan benar melaporkan pernyataan dari J.Y Park.

Mereka menulis, “Wonder Girls berada di puncak, dan tidak memiliki tujuan yang lebih tinggi untuk dicapai. Kami ingin mengambil tantangan yang lebih besar, ”

 Netizen memberikan komentar setelah membaca tweet dari J.Y Park, “aku melihat, sesuatu yang salah dalam terjemahan”, “Wonder Girls, semoga sukses di Jepang!”, Dan “Selebriti harus harus begitu hati dengan kata-kata mereka.”

 
Source : allkpop
indotrans : kidihae@Koreanindo.net

Loading…

7 thoughts on “J.Y Park Menjelaskan Kontroversi Media Jepang Dalam Kesalahan Menulis Pernyataan Wonder Girls

  1. Untung gak ada artis jepang yg ngamuk2 ya d twitter. Moga2 g jd kyk kasusnya block b deh yg video nya jg salah d translate in..

    1. kasusnya block b bkan sja brhubungan dgn ucapan mreka tpi dgn perilaku mreka yg tidak sopan..
      ngapain artis jpng pada ngamuk… tdk ada sngkut pautnya dgn artis jpng kale -__-“

    2. kamu fasih bahasa korea?? fluent? kita ngga tau apa yg diomongin block b. tpi dg tingkahnya aja udah seperti terlihat tidak seperti orang yg pernah ditrainibg dlm waktu yg lama.

  2. penerjemahnya kurang lancar bahasa korea kali ya 🙁
    “Wonder Girls, semoga sukses di Jepang!”
    amien 🙂
    di manapun WG semoga sukses

Leave a Reply to dy Cancel reply

Your email address will not be published. Required fields are marked *